Otaksää?

Jaaha, kai se sitten on minunkin työnnettävä haarukkani soppakattilaan, joka viime aikoina on porissut lähes yli äyräidensä. Tarkoitan luonnollisesti villinä vellovaa NATO-keskustelua.

Mutta. Espanjassa ilmestyvän lehden hattua päässä pitäessäni haluan ottaa aiheeseen espanjalaisen näkökulman. Se on paljon mukavampi, ja ainakin tässä tapauksessa itselleni ominaisempi.

Espanjalaisilla kun on kielessään kiva tapa muljautella sanajärjestyksiä varsin erilaisiksi vaikkapa englantiin verrattuna. Tämä johtaa siihen, että myös monet sanojen alkukirjaimista johdetut lyhenteet muuntuvat toiseen muotoon. Esimerkiksi kaikille tuttu perimän kehto DNA on espanjaksi ADN. Pahamaineinen immuunikatotauti AIDS kääntyy Espanjassa muotoon SIDA.

- Mainos -

Näin muodoin myös North Atlantic Treaty Organization NATO tunnetaan Espanjassa nimellä La Organización del Tratado del Atlántico Norte, eli OTAN. Ja nyt päästään asiaan. Otan kiitos, mielelläni.

Kunhan tämä päivä on saatu töissä ns. pulkkaan, saatan ottaa taksin, jos sataa kaatamalla. Jos ei sada, otan jalat alleni ja kävelen. Kotona otan takin pois päältä ja kengät jalasta. Jos olosuhteet ovat suosiolliset, otan myös vaimoa kiinni vyötäisiltä ja pussaan sitä päähän.

Sen verran on ollut haipakka työviikko, että saatanpa hyvin ottaa myös jääkaapista oluen, jonka jälkeen otan paikkani sohvalta ja otan rennosti. Kunnes hieman myöhemmin otan iltapalaa.

Ajattelevaisena miehenä otan huomioon sen, että kaikki eivät omaksi vahingokseen pidä samasta musiikista kuin minä, joten illan mittaan luultavasti otan laatikosta kuulokkeet ja nautiskelen laadukkaasta räminämusiikista. Siinä samalla otan ehkä puhelimen käteen ja lueskelen uutisia netistä.

Ennen nukkumaanmenoa otan epäilemättä vielä suihkun.

Tässä mitään natoja ehdi miettimään, mutta otetaas taas.

Jaa artikkeli:

Artikkelin kirjoittaja

Janne Leipijärvi
Mainos
Jatka lukemista
Sää
Mainos
Viikon kysymys

Miten Suomelle käy euroviisuissa?

Katso tulokset

Loading ... Loading ...