– Barcelonaan suunniteltu megaluokan IT-messutapahtuma on päätettyä perua koronaviruksen aiheuttaman uhan vuoksi. Aihe on saanut runsaasti palstatilaa Espanjan mediassa ja useaa tahoa ihmetyttää, miksi tapahtuma peruttiin, vaikkei Barcelonassa ole löydetty yhtään virallista tartuntaa em. virukseen liittyen. Tapahtumaan odotettiin jopa 100.000 kävijää ja on selvää, että messujen peruminen on iso takaisku Barcelonalle. Tosin moni yritys perui jo etukäteen osallistumisensa em. messuille joten päätöstä ei voida pitää yllätyksellisenä.
Kommentti: Koronavirukseen liittyen on myös raportoitu kiinalaisen Espanjassa asuvan väestön kohtaamasta syrjinnästä, jota nyt pyritään torjumaan erilaisin kampanjoin.
– Málagan keskustassa on vaihdettu virallisesti katujen nimiä jalkapalloturnaus Copa del Reyn ajaksi. Muuttuneet kadun nimet voi tarkistaa linkistä: https://www.malagahoy.es/unicaja/calles-centro-Malaga-cambian-nombre_0_1436556834.html
– Fernando Alonso on jälleen otsikoissa. Tällä kertaa Alonson uutisoidaan saaneen pakit jo toiselta Indy-sarjan tallilta. Alonso on ilmoittanut aikeensa voittaa legendaarinen Indy-500 kilpailu.
– Fugen suomalaisten traagiset kohtalot puhuttavat edelleen Suomen mediassa. Ohessa hyvä artikkeli Lumi-nimisessä tytöstä, joka kohtasi kohtalonsa tavoitellessaan parempaa elämää Fugen tähtien ja taivaan alla. Linkki: https://www.is.fi/kotimaa/art-2000006405130.html?ref=rss
Kommentti: Aiheeseen liittyvä dokkari tänään telkkarissa.
– Malagan lentokentältä Manchesteriin matkalla ollut nainen on pidätetty, sillä hänen matkalaukustaan löytyi yli 13 kiloa marihuanaa.
– Kuten eilen näissä uutisissa arveltiin, tänään mediat ovat tarttuneet poliitikkoja myöten työntekijöiden taukoja koskeviin kiistoihin ja lainsäädännön tulkintaan. Työministeri antanee asiasta jonkinlaisen selvityksen ensi viikon tiistaina.
Lähteet:
Laprovincia.es, Elpais.com, Elmundo.com, Rtve.es, Diariosur.es, Malagahoy.es, Ampparit.com
Espanjan tv-kanavien uutislähetykset.
Teksti: M. Aaltonen
Huom. Uutiskatsauksissa olevat materiaalit ovat tulkinnallisia ja niissä esiintyy usein virheitä. Tämä johtuu siitä, ettei espanjalaisella journalistisella käytännöllä ole samanlaista todentamisen käytäntöä kuin Suomessa. Näin ollen osa espanjalaisista uutisista saattaakin olla puhtaasti spekulatiivisia, jotka on kirjoitettu faktuaalisen tiedon ja uutisen muotoon. Lisäksi käännösvaiheessa saattaa tapahtua merkitysten muuttumista, joten suhtaudu uutiskatsauksissa esitettyyn ”tietoon” varauksella.