”Apteekin Katja” nauttii auttamisesta

Katja Arva on tullut tutuksi lukuisille Aurinkorannikon suomalaisille asukkaille ja alueella lomailleille. Ei välttämättä koko nimellään, vaan ”apteekin Katjana”. Sen verran pitkään hän on palvellut asiakkaita Los Bolichesissa Las Salinas apteekissa.

Moni haaveilee ja suunnittelee Aurinkorannikon lämpöön muuttamista pitkään, toisilla päätös syntyy nopeasti ja joillain jopa ilman sen kummempaa suunnittelua. Katja Arva kuuluu viimeksi mainittuihin.

– Opiskelin ammattikorkeakoulussa tradenomiksi, kun tulimme kaverini kanssa lomareissulle Torremolinosiin, muistelee Arva vuoden 2002 tapahtumia.

– Tutustuimme sillä reissulla suomalaiseen perheeseen jolla oli ravintola Torremolinosissa. Niinpä päätin, että teenkin työharjoitteluni täällä. Ja käytännössä olen edelleen sillä matkalla.

- Mainos -

Lyhyen version takaa paljastuu keskeisenä syynä Aurinkorannikolle asettumiseen perheen perustaminen.

– Tapasin miehen, jonka kanssa perustimme perheen kun olimme olleet yhdessä kolmisen vuotta.

Kaikkiaan lapsia kertyi kolme, joista vanhin on pian täysi-ikäinen ja nuorin kymmenvuotias. Varsinaista päätöstä Aurinkorannikolle jäämisestä Arva ei kerro tehneensä, siinä on vaan käynyt niin, että elämä on rakentunut tänne.

Kun Katja Arvalta kysyy voisiko hän kuvitella vielä muuttavansa Suomeen, hän levittää kätensä ja katsoo niin kuin kysymyksessä ei olisi mitään järkeä. Oma ja lasten elämä on Aurinkorannikolla ja sillä siisti.

Toki kosketus Suomeen on silti säilynyt. Suomessa käydään silloin tällöin, joskin harvoin, mutta suomalaiset sukulaiset vierailevat useammin täällä päässä.

Arvan lasten isä on ranskalainen, ja lapset puhuvat sujuvasti espanjaa, ranskaa ja englantia.

– Kaksi vanhinta lasta puhuu myös suomea, mutta nuorin on aika lailla unohtanut suomen kielen, vaikka ymmärtääkin jonkin verran sanoja.

Apteekin Katjaksi

- Mainos -

Ensimmäiset kahdeksan vuotta Katja Arva työskenteli mm. eri ravintoloissa, matkamuistomyymälässä, Benalmádenan tivolissa ja niin edelleen. 13 vuotta sitten hän lähti kuitenkin uusille urille.

– Vuonna 2010 näin lehdessä ilmoituksen, jossa haettiin suomenkielentaitoista henkilöä apteekkiin Fuengirolaan. Hain paikkaa ja sain sen. Ensin alkuun toimin vain tulkkina, koska en tuntenut alaa.

– Samalla sain käytännössä oppisopimuksella koulutuksen. Nyt nimikkeeni on auxiliar farmacéutico.

Päivittäisessä työssään apteekissa Katja Arva on viimeisen 13 vuoden aikana tullut tutuksi monelle alueen suomalaiselle. Samalla hän on päässyt toteuttamaan haluaan auttaa.

– Monet tietävät että olen töissä kolmesta yhdeksään, ja ajoittavat käyntinsä siihen aikaan. Monesti voi käydä niin, että minulla on viisi asiakasta jonossa ja kellään muulla ei ole yhtään asiakasta, kun kaikki haluavat asioida minun kanssani suomeksi, Arva hymyilee.

Suomalaisesta henkilöstä apteekin tiskin takana on muutakin hyötyä kuin se että saa pyytää lääkkeet suomeksi.

– Monesti tulkkaan samalla myös lääkärin ohjeita, miten lääkkeitä pitää ottaa. Samoin espanjalaisissa lääkepakkauksissa on yleensä vain espanjan kieltä, jolloin usein on hyvä varmistaa, mikä lääke on kyseessä ja mitä siinä on.

Myös matkalaisten yllättäviin tilanteisiin pyritään löytämään ratkaisu.

- Mainos -

– Jos vaikka jollain on jäänyt matkalaukku saapumatta ja lääkkeet hukassa, niin emmehän me voi jättää potilasta esimerkiksi ilman sydänlääkkeitä, vaikkei hänellä juuri siinä hetkessä reseptiä olisikaan. Autamme kaikin mahdollisin tavoin.

Torremolinos viehättää

Vaikka Katja Arva on asunut jo reilut 20 Aurinkorannikolla, ei hän ole missään vaiheessa asustanut Fuengirolassa. Sen sijaan koti on löytynyt aina Torremolinosista, joka saa häneltä varauksetonta kehua.

– Viimeiset 11 vuotta olen asunut Montemarissa. Se on rauhallinen espanjalainen alue, jossa on paljon omakotitaloja. Siellä voi kulkea vaikka keskellä yötä ilman mitään pelkoja, hän kuvailee.

Virallisten tilastojen mukaan Torremolinosissa asuu suomalaisia vai noin 10% siitä mitä Fuengirolassa. Arva muistaa, että vuosituhannen alussa tilanne oli toinen.

– Kun tulin 20 vuotta tulin tänne, niin Torremolinos oli se paikka, missä oli suomalaisia. Oli suomalaisten tangopaikat ja ravintolat ja niin edelleen. Sitten ajan mittaan ihmiset alkoivat huomaamaan, että Fuengirolassa on tasaisempaa maastoa ynnä muuta, ja pikku hiljaa suomalaiset ovat siirtyneen pääosin Fuengirolaan.

Torremolinosin upeat rannat, rauhallisuus, asumiskustannukset ja espanjalaisuus ovat Katja Arvan silmissä Torremolinosin valtteja. Viimeksi mainittu on hänen mielestään hyväksi myös kielen oppimiselle ja sitä myöten maahan sopeutumiselle.

– Fuengirolassa on niin paljon suomalaisia palveluita, että siellä voi asua parikymmentä vuotta ilman että tarvitsee oppia kieltä oikeastaan lainkaan. Torremolinosista löydät kyllä apua suomeksi, mutta joudut käyttämään enemmän espanjaa ja niinpä myös opit sitä.

Kuka?

  • Katja Arva
  • 41 vuotta
  • Kolme lasta
  • Farmaseutti assistentti
  • Kotoisin Vantaalta
  • Asunut Aurinkorannikolla yli 20 vuotta

Jaa artikkeli:

Artikkelin kirjoittaja

Janne Leipijärvi, kuva: Janne Leipijärvi
Mainos
Jatka lukemista
Sää
Mainos
Viikon kysymys

Paljonko käytät rahaa joululahjoihin?

Katso tulokset

Loading ... Loading ...