– Suomessa ja brittimediassa on otsikoitu suuresti Gran Canarian maastopaloista. Valitettavasti käännösvirheistä johtuen osa uutisoinnista on virheellistä. Maastopalot eivät siis ole levinneet ns. turistialueille tai varsinaisiin turistien suosimiin alueisiin, toisin kuin on uutisoitu. Kyseessä ovat jokseenkin normaalit ja jokavuotiset maastopalot, jotka vaikuttavat pääosin saaren metsäisissä keskiosissa.
– Neymar saattaa siirtyä Real Madridiin. Huhujen mukaan Zidane on sinut mahdollisen siirron kanssa.
Kommentti: Jos siirto toteutuu, koko Espanja tullee menemään sekaisin ainakin viikoksi. Realin on pakko nokittaa Barcelonaa, joka hankki Griezmannin kesällä. Ps. Jos jotakuta lukijaa ihmetyttää futiksen ylipainotus näissä uutisissa, niin todettakoon että Espanjassa futis on tärkein ja seuratuin uutisten aihe.
– Málagan metroa on käyttänyt viimeisen 5 vuoden aikana noin 28 miljoonaa matkaajaa.
– Espanjalaiset ovat alkaneet ilmoittaa aiempaa aktiivisemmin saamiaan vuokratuloja verottajalle. Syynä lienee kiristynyt valvonta ja pelko ilmiannoista.
Kommentti: Tiedossa on tapauksia, jossa espanjalaista NIE-numeroa hakeneilta suomalaisilta on pyydetty vuokratodistus liitteeksi. Näin viranomaiset saavat helposti todistusaineistoa asunnon vuokraamisesta turisteille, joka saattaa paikoin olla joko laillista tai sitten ei…
– 61-vuotias brittivaeltaja kuoli Marbellan alueella lauantaina. Hänen tarkka kuolinsyynsä vuoristossa ei ole vielä selvillä.
– Málagan poliisi on aloittanut kampanjan varkaiden poistamiseksi alueelta. Kampanja oli totta kai paikallismedian mukaan menestys ja poliisi pidätti varkaita viikonloppuna 10 kappaletta.
Kommentti: Vaikka Málagan alue onkin nyt selvästi turvallisempi kuin vielä viime viikolla, suosittelemme vielä maalaisjärjen käyttöä ja varovaisuutta arvoesineiden suhteen koko Aurinkorannikon alueella.
Lähteet:
Laprovincia.es, Elpais.com, Elmundo.com, Rtve.es, Diariosur.es, Malagahoy.es, Ampparit.com
Espanjan tv-kanavien uutislähetykset.
Teksti: M. Aaltonen
Huom. Uutiskatsauksissa olevat materiaalit ovat tulkinnallisia ja niissä esiintyy usein virheitä. Tämä johtuu siitä, ettei espanjalaisella journalistisella käytännöllä ole samanlaista todentamisen käytäntöä kuin Suomessa. Näin ollen osa espanjalaisista uutisista saattaakin olla puhtaasti spekulatiivisia, jotka on kirjoitettu faktuaalisen tiedon ja uutisen muotoon. Lisäksi käännösvaiheessa saattaa tapahtua merkitysten muuttumista, joten suhtaudu uutiskatsauksissa esitettyyn ”tietoon” varauksella.